het TheaterFestival

[meeuw]

Toneelhuis / Olympique Dramatique, Theater Arsenaal

data

vr 12.09, 19:00

tickets

za 13.09, 19:00

tickets

€28 / €30 / €32
UITPAS: €5,6
Drama Date: €31

+ Q&A op 12 september

locatie

Leietheater

duur

150 min

taal

In Vlaamse gebarentaal (zonder gesproken taal)

Boventiteling: Nederlands, Engels

Nederlands ★★★☆ (je moet het Nederlands vrij goed begrijpen en je kan ook iets vertellen)

Info

Uit het juryrapport
“[meeuw] ademt tot in zijn kleinste detail een totaalvisie op wat theater zou kunnen zijn: radicaal toegankelijk en grenzeloos verbindend.”

“We hebben nieuwe vormen nodig. Nieuwe vormen hebben we nodig, en als die er niet komen, dan maar liever niets” – Konstantin Gavrilovitsj Trepljov

In [meeuw] wordt voor het eerst een repertoiretekst in zijn geheel vertaald en gespeeld in Vlaamse Gebarentaal, door een gemengde cast van dove en horende toneelspelers.

Uitgangspunt is De Meeuw (1896) van Anton Tsjechov, een van de grootste en tederste theaterteksten uit de literatuurgeschiedenis over een zoekende jeugd met nieuwe ideeën en een oudere generatie die zich daardoor bedreigd voelt. Een vertelling over de hang naar het verleden en het verlangen naar een vrij leven; verteld vanuit het perspectief van drie verschillende generaties. Liefde en verlangen als verwoestende drijfveer tijdens een familiereünie. Een komedie in vier bedrijven, zo benoemde de Russische schrijver het zelf.

[meeuw] is een ontmoeting met spelers uit de Vlaamse dovengemeenschap met VGT als moedertaal. De cast bestaat uit een mix van drie dove en vijf horende spelers: Yousra Boukantar, Sofie Decleir, Tom Dewispelaere, Lobke Leirens, Lut Reysen, Willy Thomas, Serge Vlerick en Yana Wuytens. Samen gaan ze op zoek naar een gemeenschappelijke taal: het gebaar.

Reviews

"[meeuw] dwingt tot een andere economie van de zintuigen, tot andere beslissingen over waar je je focus legt, als toeschouwer, eigenlijk tot een heel andere zintuiglijkheid. Zo gaat de subtiele klassenstrijd die Tsjechov altijd voert, nog een stap verder: hier wordt communicatie in vraag gesteld, en zelfs de taal zelf."

—Klaas Tindemans, Etcetera

"Dit stuk was door alle drempels allesbehalve eenvoudig om te maken, maar toch vinden de makers nog de ruimte om daarnaast ook te breken met patriarchale normen, én om te tonen hoe moeilijk het is om in deze gepolariseerde wereld uit onze bubbel te kruipen. Maar dat het niet onmogelijk is: ook dat toont [meeuw]." ****

—Magali Degrande, Nieuwsblad

Credits

Naar: De Meeuw van Anton Tsjechov

Regie: Stijn Van Opstal

Bewerking: Stijn Van Opstal, Scarlet Tummers, Tom Dewispelaere, Francis Geeraert (met dank aan Ilja Leonard Pfeijffer)

Vertaling naar VGT: Diane Boonen, Sam Verstraete, Hilde Verhelst e.a.

Spel: Yousra Boukantar, Sofie Decleir, Tom Dewispelaere, Lobke Leirens, Lut Reysen, Willy Thomas, Serge Vlerick, Yana Wuytjens

Dramaturgie: Scarlet Tummers

Decor: Damiaan De Schrijver, Stijn Van Opstal

Lichtontwerp :Frank Hardy

Kostuumontwerp: Monique Van Hassel

Regieassistentie: Francis Geeraert

Productie: Toneelhuis/Olympique Dramatique

Coproductie: theater arsenaal

Met de steun van: Silence Radio, KU Leuven Campus Antwerpen (Toegepaste Taalkunde), Literatuur Vlaanderen, Doof Vlaanderen, het Vlaams GebarentaalCentrum, Doof & Events, de Tax Shelter van de Belgische federale overheid via LOOK@LEO